sábado, 22 de noviembre de 2014

Bolso de saco de café / Cofee sack bag

how to transform a coffee bag into a big bag
El miércoles pasado, nos juntamos unas amigas para hacer un bolso de un saco de café. Sin patrón, sólo con la inspiración de esta foto en pinterest, fuimos probando, cortando, sugiriendo...
Last Wednesday my friends and I got together to sew. Is there anything better than sewing with friends?. We wanted to transform an old coffee bag into a real bag, and we only had this picture from pinterest as inspiration
Y al final, éste es el resultado. ¿Qué os parece? Es muy rústico, sarga por fuera, lienzo moreno por dentro. Pero lleno de detalles, cierre de imán, mosquetón para las llaves, bolsillos para encontrar lo imprescindible rápido...
We cut, and tried and suggested and this is the outcome. What do you think? It's a bit rustic but full of little details, magnet closure, pockets and a string to keep your keys at hand.
un saco de café convertido en bolsa para la playa
La pega, suelta mogollón de pelufas que se pegan a todas partes y la sarga, ya sabéis, ¡pica! Pero es taaaaan monooooo....
The inconvenience, the outer fabric, burlap, leaves "hairs" everywhere, especially on black clothes and it is also a bit itchy. But I love it anyway!
I am linking this post to Finish it up Friday on Crazy Mom quilts 

martes, 11 de noviembre de 2014

Coser con punto / Sewing knit fabrics

Como no puedo dedicarle mucho tiempo a la costura este año, estoy estableciendo una lista de prioridades que incluyen proyectos rápidos.
I cannot sew a lot lately, so I'm organizing my priorities and time-consuming projects are out of the list (for now...)
Entre esas prioridades hace tiempo que quería probar a coser con punto. Encontré el patrón ideal: "Coco" de Tilly and the buttons. Tiene un estilo que me gusta y que le va a mi figura. Además su blog está lleno de indicaciones paso a paso que hacen de su costura una delicia
I've been wanting to try sewing knit fabrics for a long time. I found the perfect pattern in "Coco" by Tilly and the buttons. It's a quite flattering pattern and her blog is full of step by step instructions that make sewing this pattern easy.
Compré un "punto de roma" baratín, porque tenía miedo de que no me quedara bien y tirar el dinero. Corte el patrón, cosí, cosí e incluso ¡me atreví con la aguja doble! (por cierto un éxito y súper-fácil)
I bought an inexpensive "punt de rome" because I was afraid of not doing it right. I cut the pattern and sew all the pieces, I even tried the double needle (a complete success, easy as pie, I must say)
Estoy súper-satisfecha con el resultado, así que ahora ando en busca de punto bonito para hacerme unas cuantas camisetas más. Lo más tedioso fue unir las piezas del patrón (porque lo compré en versión digital) y dibujarlo; ahora que ya lo tengo hecho será coser y cantar!
I am satisfied with the result and am now in the search for some knit fabrics to do some more Cocos. I bought the digital pattern and glueing the parts of the pattern together was quite tedious, now that I have it, it will all go smoothly
¿Qué os parece? ¿Coséis para vosotras? ¿os habéis atrevido con el punto? ¿Alguna recomendación?
What do you think? Do you sew for yourselves (selfish sewing ;)? Have you tried knit fabrics? Any recommendations?

viernes, 24 de octubre de 2014

Henrietta Whiskers. Blogger's Quilt Festival

This is Henrietta Whiskers, a pattern that Bunny Hill Designs published as a BOM in 2012
Este quilt es Henrietta Whiswers, un patrón de Bunny Hill designs que publicó como un bloque del mes en 2012
It is all hand appliqued using the needle turn technique, but the patchwork and quilting have been done by machine
Las aplicaciones están todas hechas a mano, pero la unión de las piezas y el acolchado está hecho a máquina.
This pattern is all about the little details that make it so especial
Este patrón está lleno de detalles y son precisamente los detalles lo que lo hacen tan especial

It's completed with embelishments
Tiene pequeños botones
Wool apliques (working with wool is awesome!)
Aplicaciones de lana (una delicia trabajar con lanas)
Embroidery...
Bordados...
It's a perfect quilt for fall, the colours and the squilrrels, aren't they lovely?
Es un quilt perfecto para el otoño, los colores y las ardillas, ¿no son una monada?
This is my contribution to the Blogger's Quilt Festival organized twice a year by Amy from Amy's Creative Side
Esta es mi contribución al Blogger's Quilt Festival, organizado un par de veces al año por Amy de Amy's Creative Side
I love seeing it among the fall leaves. It's not my best technique, but I love giving everything a try... What do you think?
Me encanta verlo entre las hojas del otoño. No es mi mejor técnica, pero ya sabéis que lo tengo que probar todo... ¿qué os parece?

viernes, 17 de octubre de 2014

Un vistazo / a sneak peek

Por fin, este fin de semana pasado tuve tiempo de preparar este quilt para el acolchado.
Finally I got time to baste this quilt.
patchwork quilt ardillas
No os enseño mucho, solo un vistazo, para hacerle un buen reportaje en cuanto lo acabe...
Just a sneak peek, as I want to show it off as soon as I finish it...
patchwork lanas quilt bunnyhill designs

viernes, 10 de octubre de 2014

Free motion quilting

Estos días, tratando de recuperar la rutina me he sentado a acolchar. A practicar y practicar distintos diseños, a equivocarme y aprender.
I'm trying to get back on track, and while I'm at it I've been free motion quilting
I've practiced new designs, experimenting, learning...
 Caracolas, burbujas, plumas...
Swirls, pebbles, feathers...
A veces hay que sólo probar y enamorarnos de lo que hacemos
Sometimes all we need is try and embrace what we do.

Por último, este es un trabajo que tengo abandonado porque las telas que escogí (en mi afán de gastar lo que tengo en casa) no me convencen mucho. Pero creo que tengo que terminarlo, que una vez acolchado cobrará fuerza. Y si no, siempre puedo regalarlo, no? ;)
And last, this is a project I had abandoned because I didn't quite like my choice of fabric (I was doing an effort to use what I had on hand). I think I must finish it because once quilted it will be enriched. And If it isn´t, I can always gift it, can't I? ;)

viernes, 3 de octubre de 2014

Retomando

¡Por fin retomo el blog! Pensaríais que me había olvidado, y es que han pasado tres meses. Al final del curso pasado, mis cervicales pidieron un descanso. Y se lo di.
I've finally got back. You may have thought that I had given up. The reason for my absence was that by the end of the school year my neck told me I needed to stop and relax
No cosí nada y, al principio, me costó. Pero mis días estaban llenos de otras cosas que compensaban la ausencia de aguja e hilo
So I took a deep breath and stopped sewing. It was hard at first, but I had plenty of plans to entertain myself
Mi sobrina se casó. Una boda emotiva, alegre, familiar...
My niece got married in an emotive, happy and small wedding...
 Y el resto del verano se llenó de aventuras que os podéis imaginar
And the rest of summer was filled with loads of adventures
Y al volver el otoño, retorno a la rutina. A la máquina de coser, a terminar labores, a empezar proyectos...
When autumn came back, I was ready to welcome my routine. My sewing machine was waiting, I have work to finish and plenty of projects to start...


viernes, 27 de junio de 2014

Carpenter's star

Última entrada antes del parón del verano. Nos veremos en septiembre de nuevo.
Éste es un quilt muy especial, pues ayer cruzó el mar para ir a descansar a la cama de mi sobrina que se casará en menos de un mes.
This is a very special quilt, it travelled yesterday across the sea to rest on the bed of my niece who will get married in less than a month
patchwork quilt con diseño estrella de carpintero
El diseño es una variación de la carpenter's star, un bloque clásico. En el diseño, quise que la estrella central pareciese estar enmarcada por un circulo
The pattern is a personal interpretation of the carpenter's star (a classic block). I wanted the central star to look as if it were in a circle
half square triangles to make a star patchwork
Por eso también el acolchado en espiral.
That's also the reason why I chose to quilt a spiral
acolchado en espiral sobre patchwork
En realidad todo son triángulos rectángulos, ya os explicaba aquí cómo hacerlos.
They are all half square triangles, made with the method I explained here
diseño de patchwork, estrella que irradia
¿Habéis hecho algún quilt con un solo bloque así, en grande?
Have you ever done a quilt with a single big block?
This post is linked to crazy mom's quilts and Nos vemos los viernes

viernes, 20 de junio de 2014

Como preparar el quilt para el acolchado a máquina

Preparar el quilt para acolcharlo es la tarea más tediosa de todas las que conlleva el patchwork. ¡Aburrida e incómoda! Pero a fuerza de hacerlo le voy cogiendo el tranquillo...
Lo primero, deciros que esta es sólo mi manera de hacerlo y que no quiero que penséis que es la mejor, a mi me funciona.
¡Vamos a ello!
Buscad un momento en que los niños no estén merodeando. Me encanta hacer cosas con ellos, pero voy a utilizar un espray que recomienda una habitación ventilada, así que prefiero no exponerlos... (por eso, las fotos son nocturnas...)
¡Plancha! Es súper-importante que el top esté bien planchado, todas las costuras volteadas para el sitio donde las queréis y todo bien estirado y sin arrugas. Yo le doy un toque de apresto (Toke o similar) para asegurarme que durante la manipulación no se me vuelva a arrugar. Ahora la trasera (que ya la tenéis que tener montada y que debe medir, al menos, dos pulgadas más que el top por cada lado) bien planchadita.
Liberad espacio en el suelo de casa. Mi lugar preferido es la cocina donde tengo suelo de azulejo, pero si el quilt es muy grande me veo obligada a trasladarme al salón y mover muebles y retirar la alfombra. Ojo, voy a utilizar imperdibles y pueden rayar el suelo de madera...
Voy a utilizar cinta de pintor. Mi consejo, no la compréis en los chinos. Yo no soy muy amiga de este tipo de comercios porque casi todo lo que alguna vez compré, me salió de muy mala calidad, y sí, una vez piqué con la cinta de pintor y dejan un rastro de goma que luego cuesta un montón quitar. La cinta de pintor no debe dejar residuos. La utilizo en este montaje y la uso también para marcar las líneas por donde voy a acolchar. Compro varios rollos y de distintas anchuras, se compran en ferreterías o en Leroy Merlin y no son nada caras.
Pues bien, con la cinta de pintor fijo la trasera al suelo con el revés hacia arriba. Procedo de la siguiente manera: pego la cinta en una esquina y la fijo al suelo; me voy a la esquina contraria y hago lo mismo, esta vez tirando un poquitín de la tela. Las otras dos esquinas... Y ahora los centros de los cuatro laterales: pego a la tela, tiro un poquitín y pego al suelo. Debe quedaros la trasera bien estirada. Si es una trasera muy grande, id pegando en las mitades y luego en los cuartos. Siempre yendo de un lado a su contrario.
¿Lista?Vamos con la guata. Mi favorita es la de algodón 100%, natural no blanqueada. También he utilizado la mezclada 80/20 de polyester y algodón. Pero me quedo con la 100% de algodón. Tengo ganas de probar la de bambú pero aún no he tenido la oportunidad.
Utilizo el pegamento en spray 550. En mi experiencia no tuve nunca problemas, no estropea la aguja ni mancha las telas.
La guata debe medir, por lo menos, lo mismo que la trasera. Doblo a la mitad el lado más largo y la apoyo más o menos a la mitad del quilt.
Voy rociando líneas de espray  de unos diez centímetros sobre la trasera (una pasada nada más, no recarguéis las telas de pegamento) y voy pegando la guata desde el centro hacia los lados. Trabajo arrodillada sobre la guata con la mitad reposando en mi regazo y voy avanzando en tramos de 10 cm aprox, desde el centro hasta arriba.
El pegamento es reposicionable, así que si os queda alguna arruga, no tenéis más que levantar la guata y volver a estirarla. Poco a poco voy trabajando desde el centro y cuando llego al borde de arriba, trabajo, de la misma manera, con la mitad inferior. La trasera debe estar bien fijada para evitar que se mueva en todo este proceso.
¡Bien! Ya tenemos mucho trabajo avanzado.
Ahora vamos a colocar el top. Un truquito, después de planchar el top lo enrollo en un tubo de cartón que recogí hace tiempo de la basura de una tienda de telas. Mide algo más de un metro y aunque parte del top sobresalga por los lados, por ser muy ancho, el tubo cumple su función a la perfección. Os valdría cualquier tubo largo (un churro de la piscina, un palo de escoba...)
Esta vez empiezo por la parte de arriba: espray en una franja de 10cm, pego el top centrado, que sobresalga guata y trasera por arriba y por los lados. Estiro bien que no queden arrugas, con las manos, planchando del centro a los lados.
Y prosigo, echo espray y voy desenrollando el top, estirándolo con las manos. Recordad que ante cualquier arruga podéis despegar y volver a pegarlo. Y así hasta llegar al borde de abajo.
Casi, casi está listo. Un poquito más. Tenéis el top precioso, hacedle una foto por favor, subiros a una silla y hacedle una vista aérea. ¡Que satisfacción!
Y ahora, toca arrodillarse de nuevo. Para más seguridad vamos a terminar de fijar las tres capas con imperdibles. Hay unos imperdibles especiales un poco curvados que facilitan el trabajo, pero también he utilizado imperdibles normales y funcionan estupendamente. Siempre los guardo abiertos para evitarme un paso ;)
Coloco el primer imperdible en el centro y a partir de ahí voy colocando en la línea horizontal, en la vertical y en las dos diagonales. Los separo entre 10 y 15 cm, no pongo muchos porque el pegamento también está haciendo su trabajo. Hay quien se salta el paso de los imperdibles, pero yo prefiero ir sobre seguro... Despegamos la cinta de pintor de la trasera, ahora podemos manipular el quilt con tranquilidad
Y ahora, a la máquina. Yo hago varias canillas del color que voy a utilizar, cambio la aguja (estándar de 70), limpio bien la zona de la canilla y ¡a divertirse!
Espero que os haya sido de utilidad, si tenéis cualquier duda, preguntad, estaré encantada de ayudaros. Y las que ya sabéis. ¿Lo hacéis así? ¿Tenéis algún truco?